„Cenzúrázták” a meggyilkolt gyermekek emlékművét

„Szörnyű és kegyetlen körülmények között meggyilkolt”, „kivégzés”, „megsemmisítés”. Ezeket a szavakat húzták ki a holokauszt gyerekáldozatainak párizsi emlékművén – írja a The Times of Israel.  Lefestettek minden szót, ami a gyilkosságokra utalt.

A francia rendőrséget ezen a héten értesítették a szokatlan vandalizmusról. Valakik lefestették, „cenzúrázták” a 2017-ben átadott emlékmű tábláján azokat a szavakat, amelyek a zsidó gyerekek szenvedésére és meggyilkolására utalnak.

Olyan szavakat, mondatokat festettek le, amelyek arról szólnak, hogy szörnyű és kegyetlen körülmények között ölték meg az áldozatokat. Olvashatatlanná tették a „kivégzés” szót, és azt is, hogy a nácik meg akarták semmisíteni a zsidókat.

Szintén lefestették a 4115-ös számot, ami arra utal, hogy ennyi francia zsidó gyerek tűnt el az 1942-es „Tavaszi szél” hadműveletben, amelynek keretében a nácik által irányított francia rendőrök több mint 13 ezer zsidót gyűjtöttek össze egy velodromban, majd onnan vitték őket Auschwitzba.

A rongáláson a nemrég Orbán Viktornál járt francia filozófus, Bernard-Henry Lévy is felháborodott. Twitter oldalán azt írta:

„El tudsz képzelni ennél is rosszabbat?”

Bernard-Henri Lévy on Twitter: „Que peut-on imaginer de plus abject ? La stèle des enfants du Vel d’Hiv profanée. Volée, la mémoire des petits juifs déportés. Rayés, sur leur stèle, les nombres et épithètes qui disent l’immensité du crime. Pensées pour ces âmes envolées et traquées jusque dans leur sépulture. / Twitter”

Que peut-on imaginer de plus abject ? La stèle des enfants du Vel d’Hiv profanée. Volée, la mémoire des petits juifs déportés. Rayés, sur leur stèle, les nombres et épithètes qui disent l’immensité du crime. Pensées pour ces âmes envolées et traquées jusque dans leur sépulture.

Orbán: Horthynak le kellett volna mondania 1944-ben

A miniszterelnök Bernard-Henry Lévy szerint Kun Béláról is kifejtette a véleményét.