Néhány hete a Teen Vogue egy cikket közölt arról, hogy Sally Rooney, ír bestselleríró úgy döntött, hogy legújabb regényét nem fordíttatja le héberre. A cikk címe a következő volt: „Sally Rooney bojkottálja az izraeli ‘apartheidet’, visszautasítja a munkát a kiadókkal”. Rooney nyilatkozatában azt állította, hogy nem antiszemita, csupán „a BDS mozgalom intézményi bojkott irányelvének” megfelelően cselekszik. Senkit sem lephet meg Rooney döntése – bárki, aki olvasta a könyveit, előre láthatta, hogy ez lesz.
Rooney Izraellel szembeni szelektív ellenségessége aggasztó, mivel az Izrael-ellenes gyűlölethullám közepette történik Írországban – írja Daniel O’Dowd az Algemeiner oldalán.
A múltban Rooney nyíltan kimutatta Izrael-ellenességét. A „Normális emberek” című regényében mindkét főszereplő részt vett egy 2014-es tüntetésen, amely a Protective Edge hadművelet (Izrael védelmi háborúja a Hamász ellen) ellen irányult.
2019-ben Rooney aláírt egy levelet egy BDS-párti szerző támogatására, akitől egy, a „toleranciáért, tiszteletért és megbékélésért” járó német irodalmi díjat vontak vissza a BDS támogatása miatt. Idén pedig egy olyan levél aláírója volt, amely Izraelt „apartheidállamként”, népét pedig „erőszakos gyarmatosítóként” rágalmazta.
Rooney kijelenti, hogy szívesen látná legújabb művének héber fordítását, ha az megfelelne a „BDS mozgalom intézményi bojkott irányelvének”. Más szóval, most már palesztin vétó van a zsidókkal és a zsidó állammal való kapcsolatai felett.
Rooney szépíti a BDS-mozgalom valódi jellegét. Figyelmen kívül hagyva azt a tényt, hogy az USA, Kanada, Németország és Izrael mind antiszemitának bélyegezte a mozgalmat, Rooney a mozgalmat az apartheid elleni dél-afrikai bojkottkampányhoz hasonlítja (az valóban apartheid volt). Ezzel azonban több probléma is van.
Először is, Izrael ál-összehasonlítása egy apartheid-állammal illuzórikus, és sértő a Dél-Afrikában ténylegesen elszenvedett apartheidre nézve.
Izrael arab polgárai létfontosságú szerepet játszanak az ország demokráciájában és az élet minden területén. Az izraeli arabok bírák, tábornokok, nagykövetek, parlamenti képviselők, sportcsillagok – a lista folytatható. Sőt, egy iszlamista arab párt, amely a Muzulmán Testvériséghez kötődik, koalíciós partner Izrael jelenlegi kormányában. Még egy felületes vizsgálat után is gyorsan lelepleződik az apartheid rágalom.
A BDS mozgalom egy olyan mozgalom, amely kifejezetten a zsidó állam elpusztítására törekszik. Omar Barghouti, a BDS egyik fő támogatója legalább 13 alkalommal kijelentette, hogy a csoport célja a zsidó állam felszámolása. Ez jól ismert, Rooney mégis kitart a BDS-hez való hűsége mellett, ami csak két lehetőséget hagy: vagy szándékosan nem ismeri el a BDS antiszemita jellegét, vagy nem tiltakozik ellene.
Továbbá, ha Rooney ennyire aggódik az elvi bojkottokért, miért érhető el a könyve kínaiul?
Rooney Izrael-ellenes fellépése sötét háttér előtt zajlik Írországban. Az írországi Izrael-ellenes mozgalom sajátos ellenségeskedése hírhedt. Az olyan politikai pártok, mint a Sinn Féin és a People Before Profit szisztematikusan antiszemitizmussal küzdenek a soraikban. Ez nem újdonság – de sajnos megbízható állandó eleme az ír politikának.
David Collier, oknyomozó újságíró nemrégiben készített jelentése dokumentálta az antiszemitizmus mételyét az ír politikában, médiában és társadalomban.
A holokauszttagadástól kezdve a 9/11-es összeesküvés-elméleteken át a Sinn Féin egyik vezetőjének „Hitlernek igaza volt” megjegyzéséig a jelentés rámutatott, hogy az antiszemitizmus nemcsak hogy tolerált az ír társadalomban, hanem az Izraelt gyűlölők köznyelvévé vált.
Ugyanakkor az összes országos médiaközlemény foglalkozott (ha nem is védte) Rooney BDS-szimpátiájával. .
Írország az Izraelhez és az antiszemitizmushoz való hozzáállásában kiugrónak bizonyult. Izraelnek és a zsidó népnek nagyon sok szövetségese van, akik még mindig felszólalnak Írországban. Ők azonban kisebbségben vannak. Rooney és a hozzá hasonlók alkotják a többséget – és gyakran tévednek antiszemita területre.
Az, hogy egy ír szerző megtagadta, hogy lefordíttassa regényét a zsidó nép nyelvére – vagy hogy engedélyezze annak izraeli értékesítését -, nem tekinthető elszigetelt esetnek. Ez a cselekedet inkább arra szolgál, hogy tovább sötétítse az antiszemitizmus egyre növekvő felhőjét, amely Írország felett lebeg.
Ezt a cikket szerkesztőségünk a Sábát beállta előtt készítette és előre időzítve jelent meg az oldalon.