Felix Salten 1923-ban született művének eredeti célja az volt, hogy a zsidókat figyelmeztesse a közelgő veszélyekre és üldöztetésre – írja a zsido.com a Guardian cikke alapján.
Figyelmeztette a zsidókat arra, ami még csak készülőben volt akkor: a terrorra, az elembertelenedésre és a tömeggyilkosságokra a következő években. A Bambi egyáltalán nem az a kedves gyerektörténet, mint aminek ismerjük és mint sok más, a gyerekeknek szóló irodalomba sorolt művel megtörténik, ennek is inkább a felnőttek könyvespolcán lenne a helye. A történet az egyre jobban fasizálódó világról szól, mely egyre kegyetlenebb és embertelenebb módon viszonyul a zsidó és más kisebbségekhez.
A könyvet 1935-ben egyébként betiltották a nácik, akik tökéletesen látták a műben a politikai allegóriát. A köteteket „zsidó propaganda” jelszóval el is égették.
„A Bambi sötétebbik oldala mindig is jelen volt” – idézi a Guardian Jack Zipest, a Minnesotai Egyetem német és összehasonlító irodalom professzorát, aki az eredetileg németül írott mű új angol fordítását készítette. – „Ami végül Bambival történik, azt a Disney vállalat filmje nagyrészt elfedte, és ezzel patetikus, majdhogynem ostoba filmet készítettek egy hercegről és egy nemesi családról.” A professzor úgy véli, hogy Salten világszerte ismert regénye teljesen másról szól: „Ez a könyv arról szól, hogy élhet túl az ember a saját otthonában.” Bambi születése pillanatától kezdve állandó fenyegetettségnek van kitéve, hiszen az erdőt elözönlő vadászok válogatás nélkül mindenkit megtámadnak és bármelyik állatot megölik.
Hamar kiderül, hogy az erdei állatok rettenetes félelemben élik az életüket, ez kényelmetlen érzést okoz az olvasónak: „Minden állatot üldöznek. És talán az rázza meg igazán az olvasót, hogy vannak áruló állatok, akik segítik a vadászokat a gyilkolásban.”
Megölik Bambi anyját és imádott unokatestvérét, Gobót is – miután elhitetik vele, hogy ő különleges és a vadászok „kedvesek” lesznek vele. Bambit is meglövik, de ő – az idős hercegnek köszönhetően – túléli. A fenséges megjelenésű hím fiaként kezeli a kis Bambit (és talán tényleg így is van), ám később ő is meghal és Bambi magára marad.
„Bambi túlél, de a túlélése nem jó. Egyedül van, teljesen egyedül… A könyv a zsidók és más kisebbségi csoportok magányosságának és magára hagyottságának tragikus története”.
A mű végén úgy érezhetjük, hogy Bambi és az erdő minden más állata arra született, hogy meggyilkolják. Tudják, hogy vadászni fognak rájuk és azt is, hogy meg fognak halni. „A legfontosabb témakör: nincs választásod” – mondja a professzor a műről.
Az író tizenévesen változtatta a „zsidós” Siegmund Salzmann nevet a németesebben csengő Felix Saltenra, hogy kevésbé lógjon ki az osztrák társadalomból. A kenyerét bécsi újságíróként kereső férfi Zipest szerint a saját környezetében látta, hogy merről és merre fújnak a politikai szelek.
„Azt hiszem, hogy előre látta a holokausztot. Kisfiúként rengeteget szenvedett az antiszemitizmustól és akkoriban Ausztriában és Németországban a zsidókat okolták az első világháború elveszítése miatt. Ez a regény kérvény, mintha azt mondaná: nem, ennek nem kellene megtörténnie.”