Gal Gadot izraeli színésznő és férje is beszállt a gyártásába egy izraeli nő és egy palesztin férfi szerelmi történetéről szóló filmnek. Az alkotás egy olyan könyv alapján készül, ami kötelező olvasmány volt Izraelben, de négy éve törölték a listáról azzal, hogy „veszélyezteti a zsidó identitást” – írja a The Times of Israel.
Gal Gadot és férje, Yaron Varsano közös, Pilot Wave nevű produkciós cége aláírta a megállapodást a szintén izraeli Keshet International filmgyártó céggel, hogy leforgatják a filmes adaptációját Dorit Rabinyan Borderlife című könyvének, amely angolul All The Rivers címmel jelent meg.
A könyv egy izraeli nő és egy palesztin férfi történetéről szól, akik egy hideg New York-i télen egymásba szeretnek, de úgy döntenek, hogy kapcsolatukat eltitkolják a barátaik és családjuk előtt.
A mű viták tárgya lett Izraelben, 2015-ben az oktatási minisztérium levetette a középiskolások számára ajánlott könyvek listájáról, azért, mert szerintük az „a zsidó identitást veszélyezteti”. A könyv ezután bestseller lett.
Gal Gadot jelenleg éppen Izraelben van, kicsit kikapcsolódni két forgatás között. Most épp egy új Agatha Christie adaptációt forgat, valamint a Netfilxes Red Notice-t.
A színésznő és férje már számos filmes projektet elindított, amióta megalapították a Pilot Wave nevű cégüket. Sorozatot készítenek Hedy Lamarr zsidó színésznő életéről, valamint egy lengyel földalatti vezetőről, Irena Sendlerről. Mindkettőben Gadot alakítja a főszereplőt. A Pilot Wave a Fidel Castroval közeli barátságba kerülő ABC-s újságírónő, Lisa Howard történetéről is filmet készít.
Azt júliusban jelentették be, hogy Gadot kapta az egyik főszerepet a Netflix eddigi legnagyobb költségvetésű filmjében, a Red Notice–ban, Ryan Reynolds és Dwayne „The Rock” Johnson mellett. Az akció-thriller 2020 második felére érkezik meg, és a világ legjobban keresett műkincstolvaja utáni hajszáról szól.
A könyv szerzője, az iráni zsidó családban, Izraelben született Dorit Rabinyan egyre nagyobb elismertséget szerez az irodalmi világban. Már három könyvét fordították angolra. (Persian Brides, Our Weddings, All the rivers) Több díjat is elnyert, legismertebb könyve a legutóbbi, amely Izraelben komoly vitákat generált. Tanárok egy csoportja fel akarta vetetni a könyvet a középiskolásoknak számára ajánlott könyvek közé, de az oktatási minisztérium ezt megakadályozta, mert a mű szerintük a vegyes házasságra és az asszimilációra bátorít.