A magyar származású izraeli költő kapja idén a Zbigniew Herbert nemzetközi irodalmi nagydíjat, a lengyel kormány által is támogatott elismerést május 15-én, Varsóban adják át.
A magyar szülők 1947-ben Erdélyben született gyermeke négy éves korában került Izraelbe. Otthon többnyire magyarul beszéltek, de a 18 éves korában megjelent első kötetét természetesen héber nyelven publikálták. Azóta 16 verses gyűjteménye készült el, több elismerést és díjat is kiérdemelve a szerzőnek.
Költeményei egyszerre idéznek meg bennünk történeteket, énekeket és táncokat
-írta korábban Misholról az izraeli irodalom legnagyobb XX. századi alakja, Amos Oz.
Misholt ma ez egyik legkedveltebb lírikusnak tartják hazájában. Tavaly irodalmi munkásságáért a Newman-díj életműdíját is megkapta az utóbbi évtizedekben kevesebbet tanító, annál többet biokertészkedő, gránátalma termesztéssel is foglalkozó költő.
A lengyel íróról, Zbigniew Herbertről – aki az izraeli költőnő bevallása szerint egyik legkedvesebb szerzője – elnevezett, 2013-ban alapított elismerést korábban a dél-afrikai Breyten Breytenbach és az amerikai W.S. Merwin is megkapta. Az idei évben kitüntetett Mishol a JTA-által idézett méltatás szerint a holokausztot túlélt szülei fájdalmas történeteinek, az izraeli politikai helyzetnek és a természet egészének különleges feldolgozásaiért veheti át az elismerést.
„Agi Mishol bár látszólag egyszerű nyelvi formákkal alkot, mégis sikerül megőriznie a tragikus vagy drámai komolyságot, és a költészet mélységének lényegét.”
— fogalmazott Jurij Andrukhovych, a díjat odaítélő zsűri elnöke. A díj névadója, Zbigniew Herbert egy lengyel poéta volt, aki részt vett a második világháborúban a nácikkal szembeni lengyel ellenállásban és munkásságáért 1991-ben, halála előtt hét évvel vehette át a tekintélyes művészeti-társadalmi Jeruzsálem-díjat.
Ebben a rövid portréban Agi Mishol mesél magáról:
https://www.weizmann.ac.il/WeizmannCompass/sections/people-behind-the-science/phd-honoris-causa-recipient-agi-mishol